[PICTURAMA] ENCORE… POCKEMON CREW【FRANÇAIS / ENGLISH】

**Les photos sont à la fin de l’article. Je sais que certains d’entre vous n’aiment simplement pas lire…
Pictures are at the end of the post. I know some of you simply don’t like to read…**

Quelle ne fût pas ma surprise que de constater que le « encore » est un mouvement appartenant à la technique de combat des Pokemon. Les Pokemon sans le « c », vous savez, ces petites créatures à mi-chemin entre le dinosaure, l’animal et le robot. N’est-ce pas magnifique?! Bref, je doute que vous soyez là pour ça donc je fonce au sujet principal.

I was really surprised when I discovered that « encore » is a move that belongs to the Pokemon’s fighting technique. Pokemon without the « c », you know, those little creature halfway between dinosaur, animal and robot. Isn’t it magnificent? Anyway, I doubt you’re here for that so I skip to the main topic.

Mercredi 31 octobre 2013, le groupe de b-boys lyonnais, le POCKEMON CREW, présentait son nouveau spectacle intitulé « SILENCE, ON TOURNE », à la Cigale à Paris.

Wednesday, October 2013 31, b-boys group from Lyon, the Pockemon Crew, presented its new show called « SILENCE, WE’RE FILMING » at La Cigale in Paris.

Avec le jeu d’acteur, les costumes, les attitudes, la gestuelle, la présence scénique, cette création est un bel hommage au cinéma de l’entre deux guerres.

With acting, costumes, attitudes, gestures, stage presence, this creation is a tribute to the cinema of the interwar period.

On est transporté, pendant quelques instants, dans les années 30. On a l’impression de revoir Charlie Chaplin, a une coupole et quelques contorsions près… J’en frissonne encore…

We are transported for a few moments in the 30’s. We have the the impression of seeing Charlie Chaplin, with windmills and twists to enhance… I’m still shivering…

Les POCKEMON ont fait du bon travail car en effet, on ressent tout. On se croirait au cinéma, ou plutôt, dans les coulisses: les décors changeant, l’agitation qui se produit, les différents rôles comme l’acteur, le réalisateur, le producteur, les assistants, les techniciens… Le balayeur, aussi, les étoiles plein les yeux, qui se voyait en haut de l’affiche… Tout ce petit monde gigote, va et vient, danse: une effervescence, digne d’un plateau de tournage, qui donne le tournis et le sourire à nous le public, les figurants de la soirée…

The POCKEMON did a great job because indeed, you can sense everything. It feels like being at a movie theatre, or rather, behind the scenes: the changing set, the agitation, the different roles such as the actor, the director, the producer, the assistants, the technicians… The sweeper too, with eyes full of stars, dreaming of being the headline act… Everybody wriggle, come and go, dance: this effervescence, movie set-like, makes your head spin and makes us, the public, the extras the evening, smile…

Voici donc quelques photos prises pendant l’Encore 🙂 [cliquez pour agrandir]

Here are some pictures taken during the Encore 🙂 [click to enlarge]

.

Woodyni

Publicités

Leave a comment :)

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s